← ClaudeAtlas

i18n-maintenancelisted

Use when working with internationalization files, translation keys, or multi-language support - validates translation coverage, detects missing keys, finds unused translations, validates code↔JSON sync, and ensures consistency across all locales. Triggers on i18n, translation, locale, intl, multi-language, missing translation.
parisgroup-ai/imersao-ia-setup · ★ 1 · AI & Automation · score 80
Install: claude install-skill parisgroup-ai/imersao-ia-setup
# i18n Maintenance ## Overview Mantém consistência entre arquivos de tradução (i18n) em projetos multi-idioma. Valida estrutura, detecta chaves faltando, encontra traduções não utilizadas, **valida sincronização código↔JSON** e garante cobertura completa. **Princípio central**: O locale `en-US` é a **fonte de verdade** para estrutura de chaves. Todos os outros locales devem ter a mesma estrutura. ## Diferença desta Skill vs i18n-audit | Skill | Foco | O que detecta | |-------|------|---------------| | **i18n-maintenance** (esta) | Arquivos JSON + código | Chaves faltando, órfãs, estrutura, **código↔JSON mismatch** | | i18n-audit | Código fonte (TSX/TS) | Textos hardcoded que deveriam usar `t()` | **Use esta skill quando:** Validando arquivos de tradução ou erros de chave faltando **Use i18n-audit quando:** Procurando texto português hardcoded no código ## When to Use **Use quando**: - Adicionar novas strings de tradução - Verificar se todas as chaves estão traduzidas - Encontrar traduções órfãs (não utilizadas no código) - **Erro `MISSING_MESSAGE: Could not resolve 'key'`** (código↔JSON mismatch) - Antes de deploy para garantir cobertura completa - Após criar novas páginas/componentes com texto **Não use quando**: - Apenas lendo conteúdo traduzido - Trabalhando em código sem strings i18n - Procurando texto hardcoded (use `i18n-audit`) ## Estrutura do Projeto ``` apps/web/src/i18n/ ├── config.ts # Configuração de locales ├── request.ts # Fun